Интересные факты о горгоне Медузе

Каких животных в разных языках называют слюнями, крапивой и лунным отражением?
Во многих языках название медуз отсылает к мифологической горгоне Медузе, однако имеется множество других обозначений. Английское слово «jellyfish» буквально означает «желейная рыба», в эту же группу можно отнести ирландское «smugairle róin» — «слюна тюленя». Шведы и норвежцы называют медуз «manet», что восходит к древнескандинавскому слову с буквальным значением «морская крапива». Если датское «vandmand» означает «водяной мужик», то китайцы, наоборот, используют иероглифы со значением «вода» и «мать, женщина». Японцы помимо китайского варианта имеют в арсенале более поэтичное название, которое переводится как «морское отражение луны».

Зачем в древнерусских медальонах христианские сюжеты объединяли с изображением змей?
После крещения Руси язычество ещё долго проявлялось в самых разных формах. Одной из таких деталей были амулеты от болезней под названием змеевики — металлические или каменные медальоны, на передней стороне которых был изображён христианский сюжет. На обратной, невидимой окружающим стороне медальона, наносился сюжет из мифологии, чаще всего со змеями — например, окружённая ими змееногая прародительница скифов, либо отрубленная голова горгоны Медузы с вырастающими из неё змеями. Анализ найденных змеевиков показывает, что их изготовляли вплоть до 15—16 веков.
Источник: Википедия / Змеевик (медальон)