Интересные факты об Алане Милне
Какому персонажу Милна сменили пол в русском переводе?
В произведениях Милна о Винни-Пухе все персонажи, кроме Кенги, мужского пола. А в переводе Бориса Заходера пол пришлось сменить Сове, вероятно, из-за женского рода этого слова в русском языке. Если у Милна Owl — это сатира на высокомерного и кажущегося умным, но на самом деле невежественного выпускника частной английской школы, то у Заходера Сова приобрела черты мудрой школьной учительницы, которая, тем не менее, тоже маскирует свою неграмотность псевдоинтеллектуальной риторикой.
Источник: Википедия / Сова (Винни-Пух), Елифёрова М. Багира сказала...
Почему Винни-Пух был так назван?
Винни-Пух получил первую часть своего имени от одной из реальных игрушек Кристофера Робина, сына писателя Милна. Игрушка же была названа в честь медведицы лондонского зоопарка по имени Виннипег, которая попала туда из Канады. Вторая часть — Пух — была позаимствована от имени лебедя знакомых семьи Милнов. Винни-Пух имеет и фамилию — Медведь.
Источник: Википедия / Винни-Пух
Почему команда по крикету из английских писателей называлась «Аллахакбарриз»?
С 1890 по 1913 годы в Англии существовала любительская команда по крикету, в которой поиграли Редьярд Киплинг, Герберт Уэллс, Артур Конан Дойл, Пэлем Вудхауз, Джером Клапка Джером, Алан Милн и множество других литераторов. Основателем команды был автор «Питера Пэна» Джеймс Барри, выбравший для неё название «Allahakbarries». Барри ошибочно полагал, что фраза «Аллаху Акбар» переводится как «Небо поможет нам», хотя на самом деле она означает «Аллах — великий».
Источник: Википедия / Allahakbarries